عندما ميزة Tap to Translate لا تظهر أو لا تعمل، لا تكون كل الاحتمالات متساوية. بعض الأسباب متكرر جدًا، وبعضها نادر ولا يستحق أن تبدأ به. لهذا سنمشي هنا من الفحص الأسرع إلى الخطوات الأعمق، مع توضيح متى يكون الخلل من الهاتف ومتى يكون من خدمة Google نفسها.
لا تغيّر كل شيء دفعة واحدة
قبل أي تعديل واسع، افتح Google Translate من جهاز آخر أو من الويب. هذه المقارنة السريعة تمنعك من تضييع الوقت في خطوات لا تخص حالتك أصلًا.
كيف تميّز مصدر الخلل بسرعة؟
إذا ظهر الخلل فقط على جهاز واحد، فابدأ من الهاتف. أما إذا ظهر على أكثر من جهاز أو من الويب أيضًا، فانتقل سريعًا إلى خدمة الترجمة.
علامة مهمة هنا: إذا كان الخلل مرتبطًا بعنصر واحد فقط، فابدأ بذلك العنصر. أما إذا كان عامًا على الحساب كله، فراجع الإعدادات أو السعة أو الإذن قبل أي شيء.
التسلسل العملي للحل
للوصول إلى السبب الأقرب بأقل قدر من التخمين، امشِ بهذا الترتيب:
- ابدأ بالبحث اليدوي داخل الخدمة باسم العنصر أو وقته أو صاحبه بدل الاعتماد على القائمة الحالية فقط.
- افحص الفلاتر والعرض الحالي والتبويبات المخفية؛ كثير من العناصر لا تختفي فعلًا بل تتغير طريقة عرضها. وإذا وجدت أن حالتك تقترب من المحادثة الفورية لا تعمل في Google Translate فراجعها لأن الفرق بين العرضين قد يكون صغيرًا لكن الحل مختلف.
- قارن مع الويب أو جهاز آخر: إذا ظهر هناك، ركز على التطبيق أو التخزين المحلي أو المزامنة.
- حدّث الصفحة أو اسحب للتحديث ثم انتظر قليلًا إذا كان العنصر جديدًا أو مشتركًا للتو. وإذا كان الخلل يتقاطع مع حالة أخرى قريبة فراجع أيضًا Google Translate يترجم النص بشكل ناقص أو يعرض صفحة فارغة.
الفكرة الأساسية هنا أن تحدد موضع العطل أولًا ثم تختبر السبب الأرجح، لا أن تجرّب كل حل ممكن دفعة واحدة.


